17 de noviembre de 2007

ENTREVISTA A HENRY IAN CUSICK



Las chicas de Lostzilla, han tenido la inmensa suerte de poder entrevistar en persona a Henry Ian Cusick en su viaje a Hawaii. Aquí tenéis la entrevista que le hicieron y que muy amablemente él les concedió:



¿Te veremos otra vez en teatro?
No. (Risas). No sé. Quizá. Nunca digas nunca. Pero de verdad... yo hice tanto teatro en Inglaterra que estoy un poquito harto. No hay mucha plata y también es mucho trabajo. Y siempre tienes esa sensación a las seis y media de que no te sientes bien... Pero después te sientes eufórico. Pero no, prefiero televisión o películas.

¿Cómo decidiste ser actor? ¿Fue desde niño?
No, cuando tenía 17 años alguien vino a la escuela con algo que se llama National Youth Theatre, y me apunté. Y eso fue todo, me volví adicto, me encantó, supe que es lo que quería hacer.

¿Y cómo acabaste en la Royal Shakespeare Company?
Hice una audición. Hice una audición un año, me ofrecieron algo y lo rechacé, porque había estado fuera un tiempo, y me ofrecieron algo más el año siguiente. Y estar en la Royal Shakespeare Company era algo que siempre había querido hacer, así que... Y fue genial, me encantó.

Hemos leído, no sé si será cierto, que viviste en España. ¿Es cierto?
Sí, lo es, viví en Madrid, cuando era muy joven. Cuando me mudé desde Perú, cuando era muy pequeño, con 2 ó 3 meses, y vivimos en España... ¿Capitán Haya? En Madrid, sois de Madrid, ¿no? Pues viví allí durante 3 años y solo hablaba español. No hablaba nada de inglés. Recuerdo que decía "¡no inglés, no inglés!", porque mi padre es escocés, pero no lo entendía. Y después de España nos mudamos a Escocia durante 6 meses, y luego a Trinidad durante 10 años, y luego de vuelta a Escocia. Así que mi español no es...

¿Y planeas volver a España alguna vez?
Sí, solíamos ir en vacaciones, me encantaría. Sí, me gusta mucho España. Por desgracia cuando íbamos no teníamos mucho dinero, así que solíamos ir a Ibiza, Menorca, Mallorca. Pero esas vacaciones eran geniales, me encantaban. Íbamos a San Antonio, al otro lado de Ibiza. Santa Eulalia, ¿sabéis? No San Antonio, por el otro lado. Es muy tranquilo, un poco hippy. Es bonito. Porque San Antonio era demasiado...

¿Y alguna vez vas a Perú?
Hace mucho que no voy. La última vez que estuve creo que tenía como 12 ó 13 años.

¿Cómo ha cambiado tu vida desde que estás en Lost?
Bueno, la gente me pide entrevistas, y... la vida de un actor es siempre un poco precaria, y esto me ha dado estabilidad financiera, no estoy siempre preocupado por lo que está por venir porque sé que voy a estar aquí un cierto tiempo. Sabes que pueden matarte pero aun así... es una gran serie y ahora me siento un poco más cómodo, porque tengo familia... ¿Y en qué más ha cambiado? Supongo que vivir en Hawaii, mi familia se ha mudado aquí... Venir de Europa a un sitio como este es un gran cambio, hagas lo que hagas.

¿Para mejor o para peor?
Oh. (Señala el entorno, risas). Supongo que esas son las cosas fundamentales.

¿Y si pudieras interpretar a cualquier personaje en una película, cual te gustaría?
No lo sé, hay tantos. No podría decirte. Realmente no puedo contestar esa pregunta, porque estoy abierto a todo. Por ejemplo, jamás imaginé que un papel como el de Desmond en Lost aparecería y es probablemente el mejor papel que he interpretado. Así que no sé la respuesta a esa pregunta, pero estoy siempre abierto a todo.

Ahora preguntas sobre Lost. Esta puede sonar estúpida, pero tenemos curiosidad porque hemos estado aquí, y en Kauai está siempre lloviendo... ¿qué hacéis cuando estáis con una escena y comienza a llover? ¿Dejáis de rodar?
Cuando en Lost llueve, llueve mucho y es una máquina, lo sabes, ¿no? Pero cuando se supone que no debería llover, paramos. Hay algo llamado "weather cover", si está lloviendo todo el día tienes una lista de tomas que tienes que hacer, "si llueve todo el día durante esto, vamos a rodar esta otra escena". Así que ruedas esas escenas, o alguna vez hemos estado sentados bajo la lluvia durante horas, simplemente esperando a que deje de llover. Y de pronto: "¡Oh, ha parado, rápido a rodar!". Eso es lo que hacemos.

¿Sabes spoilers o te enteras de lo que va a hacer Desmond de un día para otro?
No, sé lo que va a pasar hasta el episodio 8 de la cuarta temporada.

Nada que puedas decirnos, supongo. (ATENCIÓN: MÍNIMOS SPOILER DE LA CUARTA TEMPORADA EN ESTA RESPUESTA Y LAS DOS SIGUIENTES)
Seguro que no quieres saber nada. Eeeeh... ¿qué puedo decirte? Habéis visto hasta la tercera temporada, ¿no? Así que habéis visto el final de la tercera temporada... Al principio de la cuarta temporada veremos a la gente del barco, supongo que eso es obvio. Son muy interesantes. Son muy buenos personajes. Va a ser muy entretenido.

¿Y te gustó el giro del final de temporada, con los Flash Forwards?
Sí, eso también va a formar parte de la cuarta temporada, más Flash Forwards. Y no sabrás si es un flashforward o un flashback. Va a volverse muy confuso.

¿Has rodado ya algún episodio entrado en Desmond?
Sí, el episodio 5.

¿Y qué opinas de la repercusión a nivel mundial de la serie, con internet? Porque no sé si lo sabes, pero en España vamos muy por detrás en la televisión...
¿Por dónde vais?

La tercera temporada acaba de empezar. Pero la gente se la baja de internet, nosotros hacemos los subtítulos para los que no lo entienden... ¿Qué opinas de eso, que la gente se baje los episodios, que se levante a las 5 de la mañana para ello?
Es genial. Creo que es fantástico. Entiendo que cuando estás interesado por algo interesante... yo me levanto el sábado por la mañana y corro al ordenador para ver los resultados de fútbol en Inglaterra, así que entiendo que si tienes una pasión por algo que no puedas esperar por el resultado del partido, o por lo que va a pasar, así que creo que es genial. Significa que la serie está haciendo algo bien, si la gente la disfruta. Eso es bueno.

Hablando de fútbol, en el episodio 8 de la tercera temporada había un partido en las pantallas, Real Madrid-Barcelona, ¿Real Madrid o Barcelona?
Yo he crecido con mi padre, cuando estábamos en Madrid, mi padre hablaba del Real Madrid, así que Real Madrid.

Buena respuesta. (Risas). Sobre tu acento escocés, ahora veo que es una exageración, ¿no?
Es una exageración. Porque cuando hice la audición dijeron que querían a alguien con acento escocés o irlandés, y yo soy medio escocés., así que lo hice un poco más cerrado. Y cuando me conocieron, dijeron que querían el acento, así que...

Sólo para que lo sepas, es un infierno traducir tu acento para los subtítulos.
Ah, ¿lo es? (Risas). ¿Es difícil?

Sí, sí. Sólo para que lo sepas. ¿Y sabías que tu personaje iba a tener importancia desde el principio, o se desarrolló así?
No, se desarrolló así. Cuando conseguí el trabajo iba a salir en tres episodios, y eso era todo, luego iba a volver a casa. Creo que pasó lo mismo con el personaje de Michael Emerson, Ben. Les gustó el personaje y decidieron traerlo de vuelta. Yo ni siquiera sabía que se iba a convertir en un personaje habitual en la serie, pero así fue, y creo que Desmond es un personaje importante en la serie. Y lo mismo con el personaje de Michael Emerson, y es genial. Y creo que también tiene mucho que ver con los fans, que dijeron que les gustaba el personaje. Y es interesante porque los fans tienen mucho que decir en esta serie. Nos gusta este personaje, no nos gusta este personaje...

¿Tienes teorías sobre la serie?
Cuando empecé, sí tenía, y no puedes evitar tener pequeñas teorías cuando lo haces, pero intento no tenerlas, porque si tienes una teoría de hacia dónde va tu personaje, dices "oh, no, quiero que vaya


1 comentario:

Anónimo dijo...

Adicto = Casual?

¿Hace los subtítulos ésta?