1 de julio de 2008

EXAMEN DE PROGRAMACIÓN SOBRE PERDIDOS

Sonia Blanco es profesora del Departamento de Comunicación Audiovisual y Publicidad de la Facultad de Ciencias de la Comunicación de la Universidad de Málaga, donde imparte asignaturas en las que hace uso de los nuevos medios de comunicación social (blogs, podcasts y videoblogs) como herramienta de aprendizaje y reflexiva.

En la asignatura de Tª y Tca. de la Programación Audiovisual, ha enseñado a sus alumnos unos cuantos productos de éxito.

Un día, en una de sus clases dedicaron un buen rato a hablar de esta noticia, en la que habían puesto una multa a la RAI por la inclusión de una escena violenta en horario infantil protegido.

Poco después de ver la escena pensó que sería interesante ponerla en uno de sus exámenes y, tras mostrar el vídeo, planteó la siguiente pregunta:

¿Qué problemas de programación presenta la siguiente secuencia? Caso Italiano

Y aquí oso muestro el vídeo y algunas de las mejores respuestas recibidas (con los comentarios de la profesora entre paréntesis):





  • Plantea el problema de ser una producción elaborada para cine y que por tanto al emitirlo en televisión ocasionaría una pérdida considerable de información. (Buen intento, pero la próxima vez sería interesante echarle un vistazo al campus virtual)
  • Esta secuencia, en la programación televisiva italiana crea problemas para las minorías étnicas, porque se está exaltando la violencia entre miembros de una misma raza. Lo que crea un ambiente de crispación e inseguridad en la sociedad italiana, que hace poco ha sacado una ley donde se considera delito ser inmigrante. (Debería darle algún punto por estar al tanto de la política internacional. Pena que no esté tan al tanto de la información televisiva...)
  • ... El primer problema que observo es la agresividad de las imágenes... Otro problema pudiera ser que el público no se identifique y se ponga donde se ponga no tenga éxito. El hecho de ser un lugar remoto y poco conocido, y los actores no son conocidos, puede acenetuar a que de entrada no tenga muchas expectativas de éxito, aunque siempre con una buena promoción se puede ganar bastante audiencia.... Parece que es un largometraje, se podría emitir por la noche, en prime time... (Pues mira sí, porque a la hora de la comida lo mismo no hace gracia...)
  • Mala organización de los cortes publicitarios. Los cortes deben hacerse estudiando el guión de la película o serie para hacerlos en el momento de mayor interés y así hacer que se mantengan la audiencia durante el corte (¿Dónde habrá visto el corte publicitario?...)
  • Que es una emisión en versión original algo que es contraproducente en la política de programación de NNTT al igual que ocurre con los largometrajes o con la ficción en blanco y negro. (Dios nos libre de que te den un puesto de programador...)
  • Los largometrajes subtitulados y de cine alternativo (no comercial) como esta película, no son una buena estrategia de programación ya que tienen un público reducido, primero porque son películas con mucho contenido informativo (en parte documental, ya que muchas narran problemas en otros países, historias poco comerciales, de la vida real, no son "entretenimiento"). No están realizadas para el fin económico que busca el cine americano, sin que son películas de autor, que no persiguen tanto el fin económico, y esto para la programación televisiva no interesa porque los publicistas no invertirán en publicidad para este espacio. Además estas películas alternativas muchas no tienen presupuesto para los doblajes, lo gastan todo en la producción y realización y luego no pueden afrontar gastos de distribución y de exhibición (publicidad, marketing,, doblar a otros idiomas) y acaban doblándose al inglés como mucho y no será rentable su venta porque no tienen cabida en la programación de la televisión. Sólo canales menos importantes o con programación más alternativa lo comprarán... (Se busca canal alternativo...)
  • ... El caso italiano hace referencia al casting así que supongo que tendrá que vere con algún problema en la selección de actores de la secuencia visionada. (No estaría mal que les hubieran multado por ser actores muy malos...:P)
  • Una cadena de Italia programó en horario infantil la película "Ciudad de Dios"... (Qué mas dará Nigeria que Brasil, total, tan sólo son continentes distintos...)

Sería injusto no mencionar el hecho de que éstas son las excepciones y algunos no sólo respondieron correctamente sino de un modo brillante. Aún así Sonia agradece a todos los momentos divertidos que le dn sus alumnos al corregir exámenes :)


8 comentarios:

Anónimo dijo...

Jajaja pero que guasa tiene la tía, como se regodea de sus alumnos xD

Anónimo dijo...

¿Desde cuándo «examen» lleva acento? ¡Por diox! Qué aberración al a vista.

Pocoyó dijo...

Guay, acabo de terminar 1º de comunicación audiovisual en esa misma facultad, y espero dar esa asignatura con esa misma profesora.
Si me ponen una secuencia de Lost en un examen, no sé qué más puedo pedir.

Anónimo dijo...

vaya post mas aburrido..xD

Anónimo dijo...

Aburrido para los que no os interesa la cultura ¬¬

dani_sang dijo...

vamos a ver, si es esa misma escena y dice "caso italiano", supongo yo que la pega es que el audio esta en español en vez de italiano, no ?? xD

Anónimo dijo...

Lo del caso itliano es por la noticia que se enlaza.

Visual dijo...

El caso italiano es la multa que impuso la RAI por emitir este episodio a las 21:21 en lugar de a las 21:52, fuera de horario de protección infantil. Por tanto el problema en parte era la escena en la que Eko dispara para que no lo haga su hermano.

Menos mal que soy seguidor de lost, y gracias a vosotros he visto la 3º y 4º temporada, que si no...

P.D. Yo soy uno de los afortunados de tener a esa profesora, y que hizo el examen jejeje...